Посланник Тьмы (ЛП) - Страница 47


К оглавлению

47

Он остановился. Его сердце забилось быстрее:

– Стой.

Изар ухмыльнулся:

– Я знаю этот взгляд. Сделай глубокий вдох, Коди.

– У меня есть идея.

– Не расскажешь?

Коди резко остановился:

– Мне надо идти. Еще раз спасибо. – Он протиснулся между столами к выходу. – Эй, Хардин, – позвал он.

Полный офицер с румяным лицом посмотрел на него со своего места:

– Привет, Коди.

– Как на счет того, чтобы сходить со мной на допрос?

Хардин не был первоклассной ищейкой, но, по крайней мере, заслуживал доверия, и Коди не хотел идти без прикрытия.

Это распространенная ошибка любителей, позволить себя убить. Он бы предпочел взять Изара – адали был лучшей ищейкой – но это было нечестно, втягивать его в такое дело. Изар бросил за решетку достаточно своих людей.

– Где Ленуар? – спросил Хардин.

– Занят.

– Я не знаю... – Хардин посмотрел на стопку бумаги на своем столе. – У меня куча отчетов, которые нужно сделать...

Коди подавил нетерпеливое рычание:

– Слушай, ты всегда жалуешься, что застрял за этим столом. Вот твой шанс выбраться и запачкать ручки. Так, ты хочешь пойти или нет?

– Хорошо, – сказал Хардин без энтузиазма.

«Неблагодарный», – подумал Коди. Но даже этого было недостаточно, чтобы уменьшить его волнение.

– Подожди секунду. – Он побежал вверх по лестнице, перескакивая две ступеньки за раз, черкнул небрежную записку и оставил на столе Ленуара. Затем он захватил Хардина, мясной пирог из лавки через улицу и отправился на охоту за зацепкой.


Глава 16

Ленуар в оцепенении брёл по главной улице Кенниана, уставившись на темнеющее небо. Дым от тысяч костров затмевал заходящее солнце, придавая ему кроваво-красный оттенок.

Уже были включены уличные фонари - эти часовые с горящими глазами, охраняющие улицы от вторжения мрака.

А там, где не доставал свет фонарей, притаились тени, потихоньку ползущие к центру улицы, подобно хищнику, преследующему добычу.

Ленуар чувствовал, как подступающая тьма стягивалась вокруг него в кольцо. Каждый дюйм, отвоёванный тьмой у фонарей, приближал его к человеку с зелёными глазами.

И эта тьма не перестанет стягиваться, пока полностью не окружит Ленуара, отрезав все пути к отступлению, не давая шанса на спасение.

Он мог бы рассказать Креарсу о своём затруднительном положении, но зачем? Даже если Креарс и поверит такой неправдоподобной истории, Ленуар не хотел бы подвергать того опасности.

Стража Берривина тоже вряд ли поможет. А когда наступит ночь, инспектор нигде не сможет спрятаться.

Ленуар не знал, хватит ли света от фонарей, чтобы остановить призрака, но это и не имело значения – плеть всё равно достанет его и в кругу спасительного света.

Стены его не защитят, ведь плеть с лёгкостью крошит каменную кладку. И убегать смысла нет, ведь нет такого места, где бы не наступила ночь и придётся ждать солнечный свет долгие часы.

Улица была пуста несмотря на обеденный час. Закрытые магазины делали фасады домов пустыми. Ленуару они казались живыми, как и тени, наблюдавшие за его затруднительным положением, будто свидетели его ужасного жертвоприношения. Инспектор был один прямо посреди огромного поля, ожидая, когда из одного из тоннелей, окружавших его, придёт его смерть.

Он услышал шаги справа от себя. Кто-то приближался из узкого переулка, заполненного тьмой, скрывавшей источник звука.

Яркий свет от ближайшего фонаря ослепил Ленуара, давая рассмотреть ему только ближайшие предметы. Тень уже достигла дальней стороны улицы.

Сейчас, когда этот кто-то приблизился к нему, Ленуар почти ощущал его присутствие. Он вбежал в круг света от фонаря, хоть и знал, что это его не спасёт. Дыхание его участилось, а сердце готово было выскочить из груди.

Внезапно он почувствовал себя на удивление легко, голова слегка закружилась, и Ленуар осознал, что он не хочет убегать. На этот раз он не будет сражаться. Он просто позволит человеку с зелёными глазами решить его судьбу.

– О, Николя, рада вас видеть!

Сквозь рёв в ушах Ленуар не узнал голос, и, когда Зера вступила в круг света, инспектор снова смог вдохнуть. На мгновение голова стала кружиться сильнее, и он испугался, что сейчас упадёт в обморок.

А потом он почувствовал огромную усталость. Что это – облегчение или разочарование?

– Николя, всё в порядке? – Зера подошла ближе с обеспокоенным выражением лица. Она не стала дожидаться ответа. – Вы выглядите ужасно! Какой вы бледный... и губы просто белые! Пойдёмте, выпьем горячего чая!

Ленуар чувствовал онемение. С большим трудом ему удалось произнести:

– Не хочу вас беспокоить. Я в порядке.

– Не будьте глупцом, – произнесла решительно Зера, беря его под руку, – здесь недалеко. К тому же, мой салон сегодня закрыт, так что мы будем только вдвоём.

Ленуар позволил вести себя вперёд, но он не испытывал желания идти с Зерой. Он вообще ничего не испытывал.

– Со мной вы в опасности, – сказал он женщине. – Вам надо оставить меня одного.

Казалось, Зера решила, что он её дразнит:

– Боже, как драматично! Наверно, на этой неделе вы многих задержали?

– Я не шучу, Зера, – ответил Ленуар хмуро.

Женщина остановилась и тяжело взглянула на него.

– Вы пытаетесь меня напугать или впечатлить? – Прежде чем он ответил, она продолжила. – Если вам действительно угрожает опасность, то лучше сразу пойти со мной внутрь – это безопаснее, чем стоять посреди улицы.

47